für mich zeigt sich hier, dass man manche englischen Texte nicht ins Deutsche übersetzen sollte.
Als Dylan-Fan kenne ich seine Werke und dieses ist natürlich eine von vielen Hymnen der 60'ger und 70'ger. Aber wie so oft kann ich mich, ins Deutsche übertragen, nicht mit dem Text anfreunden.
Du benutzt hier zwar, außer im Refrain, im Prinzip gänzlich andere Bilder, aber der Tenor bleibt ja der gleiche. Es wirkt auf mich leider zu seicht und schwülstig. Durch eben den Refrain hat der Text in meinen Augen auch gar keine Chance, richtig ernst rüber zu kommen. So habe ich immer das Gefühl von einem schlechten Schlager.
Das gefällt mir leider nicht. Hätte es aber auch nicht, wenn du es eins zu eins übersetzt hättest, insofern kannst du gar nichts dafür.
Wenn man sich mal z.B. Robbie Williams Titel nimmt und übersetzt, dann kommt einem auch das Grausen. "Angels" wurde in England zum besten Song der letzten 25 Jahre gewählt. Übersetzt man das, denkt man, man wäre bei KArl Moik gelandet.
Gruß, Fabian